Acuerdo de representante de ventas no exclusivo: guía práctica

1. Información general

Los representantes de ventas son una parte importante del éxito de cualquier empresa. Su fuerza de ventas sirve como la cara pública de su empresa, y las personas y organizaciones que presentan sus productos y servicios deben seleccionarse cuidadosamente. Debe asegurarse de que su producto se comercialice de una manera que refleje su negocio y su marca. Debe explicar a sus representantes de ventas qué productos pueden vender y dónde pueden venderlos. Con el acuerdo adjunto, puede estar seguro de que sus representantes promocionarán sus productos a las personas adecuadas, en los lugares correctos, al precio correcto. 

Para una pequeña empresa que acaba de empezar, los representantes de ventas independientes suelen ser la mejor opción. Dado que a menudo se les paga a comisión, no hay una inversión inicial de dinero y esfuerzo. Se les pagará como es la empresa, y las dos entidades pueden construir y crecer juntas. 

Relacionada:Servicios de agente registrado: seleccione LegalZoom como agente registrado para su empresa

Un buen acuerdo de representante de ventas describe los derechos y responsabilidades de una empresa y las personas y organizaciones que defenderán sus productos. Los acuerdos verbales vagos pueden dar lugar a disputas y mala voluntad. Es mejor que todas las partes detallen sus respectivos roles por escrito antes de hacer la primera llamada en frío. Su producto es la base de su negocio. Con el acuerdo adjunto, puede confiar su producto al representante adecuado. 

2. Lista de verificación de lo que se debe y lo que no se debe hacer

  1. Un representante de ventas es la cara pública de una empresa. La calidad de un producto se reflejará en la reputación de un representante de ventas. Ambas partes deben pensar cuidadosamente sobre estos roles y responsabilidades antes de firmar el documento adjunto.
  2. Permita que cada parte dedique algún tiempo a revisar el acuerdo. Esto reducirá la probabilidad, o al menos la eficacia, de un reclamo de que una parte no entendió los términos o cómo estos podrían afectar el acuerdo en su totalidad.
  3. Revise las leyes de su estado que rigen a los contratistas independientes. En los últimos años, muchos estados han dificultado que los individuos califiquen como tales, imponiendo requisitos absolutos sobre la libertad que debe tener el contratista del control de la empresa. Ciertas disposiciones en el acuerdo adjunto pueden necesitar ser fortalecidas o adaptadas para ajustarse a las reglas de su estado. 
  4. El documento adjunto es un acuerdo de representante de ventas no exclusivo. Esto significa que la empresa tiene derecho a contratar representantes adicionales para vender los mismos productos, quizás incluso en la misma área geográfica. Si desea asegurarse de que solo habrá un representante de ventas para los productos de la empresa, no debe utilizar este acuerdo.
  5. Antes de sentarse a firmar, decida exactamente cuáles son sus objetivos para el acuerdo. ¿Las protecciones protegerán la información de su empresa? ¿El porcentaje de comisión es acorde con el tiempo y la energía necesarios para vender los productos? Tómese un momento para aclarar los términos y condiciones de su acuerdo antes de conmemorarlos por escrito.
  6. Ambas partes deben revisar cuidadosamente el acuerdo completo para asegurarse de que se hayan incluido todos los puntos de negociación relevantes. Es mejor ser demasiado inclusivo que poco inclusivo. No asuma que ciertas expectativas o términos están de acuerdo si no se establecen expresamente en el documento.
  7. Firme dos copias del acuerdo, una para usted y otra para la otra parte.
  8. Guarde su copia del acuerdo firmado para sus registros. Al final de su plazo, usted y la otra parte pueden revisar sus disposiciones y considerar si renovar.
  9. Dependiendo de la naturaleza de sus términos, puede decidir que su acuerdo sea presenciado o notariado. Esto limitará las impugnaciones posteriores a la validez de la firma de una de las partes. 
  10. Si su acuerdo es complicado, no utilice el formulario adjunto. Comuníquese con un abogado para que lo ayude a redactar un documento que satisfaga sus necesidades específicas.

3. Instrucciones del Acuerdo de Representante de Ventas No Exclusivo

Las siguientes instrucciones, disposición por disposición, lo ayudarán a comprender los términos de su acuerdo. Los números a continuación (por ejemplo, Sección 1, Sección 2, etc.) corresponden a las disposiciones del acuerdo. Revise el documento en su totalidad antes de comenzar el proceso paso a paso. 

  • Introducción. Escriba la fecha del acuerdo, el nombre de cada parte y una indicación del «tipo» de cada parte (p. ej., individuo, corporación, sociedad, LLC, etc.).
  • recitales Un informe de la intención y la capacidad de cada parte de hacer que el Representante sea un representante de la Compañía.
  • Sección 1: Propósito y Nombramiento. Nombra al Representante como representante de ventas de la Compañía, y enfatiza que se trata de un nombramiento “no exclusivo”. Esta sección también limita los deberes del Representante a ciertos territorios y productos. Tal como se utiliza en este acuerdo, «Productos» puede significar productos o servicios. Si lo desea, puede cambiar todas las referencias a «Productos» a «Servicios». Adjunte una lista de los productos (o servicios) particulares que venderá el Representante como Anexo A del Acuerdo.
  • Sección 2: Información Confidencial. Proporciona tanto una definición de información confidencial como un recordatorio del deber del Representante de no divulgar esa información.
  • Sección 3: Naturaleza de la Relación. Explica que el Representante no es un empleado o socio de la Compañía. Esta es una distinción importante por muchas razones, incluidas las relacionadas con la cobertura de seguros, la responsabilidad legal y los impuestos. Este acuerdo busca enfatizar esta división, pero ambas partes deben tener cuidado de no desdibujar la línea entre el contratista independiente y el empleado. Revise las leyes de su estado que rigen a los contratistas independientes para asegurarse de que el acuerdo adjunto cumpla con las restricciones locales.
  • Sección 4: Territorio. Delimita el área geográfica en la que se deben concentrar los esfuerzos de venta del Representante.
  • Sección 5: Clientes. Describa el tipo de cliente que el Representante debería estar buscando. Esto puede ser un grupo selecto de individuos o una clase de negocios. Adjunte una lista de los clientes existentes de la Compañía al Acuerdo como Anexo B.
  • Sección 6: Precio de Venta de los Productos. Una explicación de que la Compañía es responsable de establecer el precio y los términos de la venta de cualquier Producto por parte del Representante.
  • Sección 7: Compensación.
    • Escriba el porcentaje de comisión que se aplicará a cada una de las ventas enumeradas.
    • Indique la cantidad de tiempo que la Compañía tiene para enviar los pagos de comisiones al Representante. Para muchas empresas, esto será alrededor de 60 días. Dependiendo de los procedimientos de la Compañía para las cuentas por cobrar, es posible que desee permitir un tiempo más largo o más corto. 
    • Permite a la Compañía deducir compensaciones o contracargos relacionados con ventas pasadas de comisiones futuras.
    • Las circunstancias en las que no se dará ninguna comisión.
    • Destaca que el porcentaje de comisión es la única compensación del Representante. 
    • Observa que el Representante pagará sus propios gastos. Este es otro reflejo del hecho de que la Compañía y el Representante funcionan como entidades separadas.
    • Indica que el Representante es responsable de pagar sus propios impuestos sobre el dinero que recibe (es decir, no está recibiendo un “salario” como empleado de la Compañía y la Compañía no retendrá esos montos).
  • Sección 8: Servicios del Representante. Enumera las obligaciones del Representante en virtud del acuerdo.
  • Sección 9: Ausencia de conflicto de intereses. La promesa del Representante de que actualmente no representa a ninguna otra empresa o producto que compita con la Compañía. El Representante también indica que proporcionará una lista de sus productos/clientes actuales y modificará esa lista a medida que cambie.
  • Sección 10: Declaraciones y Garantías de la Compañía. Detalla las promesas de la Compañía bajo el acuerdo.
  • Sección 11: Término. Usted y la otra parte de su acuerdo pueden indicar cuánto tiempo será el plazo inicial. Puede ser una buena idea hacer que el término inicial sea de un año, con renovaciones continuas de un año. Esto permite que ambas partes tengan suficiente tiempo para probar la relación, sin encerrarlos en un acuerdo a largo plazo. 
  • Sección 12: Terminación. Explica que ciertas acciones o eventos harán que el acuerdo finalice fuera de plazo, incluido el aviso por escrito, el incumplimiento sustancial o la declaración de quiebra de una de las partes.
  • Sección 13: Devolución de Propiedad. Esta es una disposición extremadamente importante, y aunque puede parecerle obvio que la propiedad debe devolverse después de la finalización del acuerdo, este párrafo lo deja claro. 
  • Artículo 14: Indemnización. Protege a cada parte de las consecuencias financieras de la conducta ilegal o dañina de la otra parte.
  • Artículo 15: Uso de Marcas Registradas. Establece que el Representante no usará las marcas comerciales de la Compañía de manera inapropiada ni adquirirá una marca comercial propia que sea similar a la de la Compañía. Por ejemplo, un representante de ventas de productos XYZ no puede solicitar una marca registrada en los productos XYZ de Sam. También señala que el Representante no puede continuar usando las marcas registradas de la Compañía después de que finalice el acuerdo.
  • Artículo 16: Cesión. Explica que debido a que el Representante se desempeña a título ‘personal’ en su representación de la Compañía, el Representante no puede ceder sus intereses y obligaciones en virtud del acuerdo. Sin embargo, si obtiene el consentimiento previo por escrito del Representante, la Compañía tiene derecho a ceder sus derechos y obligaciones. 
  • Sección 17: Sucesores y Cesionarios. Establece que los derechos y obligaciones de las partes se traspasarán a las organizaciones sucesoras (si las hubiere), u organizaciones a las que se hayan cedido lícitamente los derechos y obligaciones.
  • Sección 18: Sin renuncia implícita. Explica que incluso si una parte ignora o permite que la otra incumpla una obligación en virtud del acuerdo, no significa que la parte renuncie a derechos futuros para exigir a la otra parte que cumpla con esas obligaciones.
  • Sección 19: Aviso. Enumera las direcciones a las que se debe enviar toda la correspondencia oficial o legal. Escriba una dirección postal tanto para la Compañía como para el Representante.
  • Artículo 20: Ley aplicable. Permite a las partes elegir las leyes que se utilizarán para interpretar el contrato si alguna vez hay una disputa. Tenga en cuenta que esta no es una disposición de lugar: el lenguaje incluido no afectará dónde se puede presentar un reclamo potencial. Escriba en la ley del estado que le gustaría regir el acuerdo (por lo general, el estado donde reside u opera su negocio).
  • Artículo 21: Contrapartes / Firmas Electrónicas. El título de esta disposición suena complicado, pero es simple de explicar. Dice que incluso si las partes firman el acuerdo en diferentes lugares, o usan dispositivos electrónicos para transmitir firmas (por ejemplo, máquinas de fax o computadoras), todas las partes separadas se considerarán parte del mismo acuerdo. En un mundo moderno donde las partes firmantes a menudo no se encuentran en la misma ciudad, y mucho menos en la misma habitación, esta disposición garantiza que los negocios se puedan realizar de manera eficiente, sin sacrificar la validez del acuerdo en su conjunto.
  • Artículo 22: Divisibilidad. Protege los términos del acuerdo en su totalidad, incluso si una parte se invalida posteriormente.
  • Sección 23: Acuerdo completo. El acuerdo de las partes de que el acuerdo que están firmando es “el acuerdo” sobre los temas involucrados. Desafortunadamente, la inclusión de esta disposición no evitará que una parte argumente que existen otras promesas exigibles, pero le brindará cierta protección frente a estas reclamaciones.
  • Artículo 24: Encabezamientos. Tenga en cuenta que los títulos al comienzo de cada sección están destinados a organizar el documento y no deben considerarse partes operativas de la nota.